quinta-feira, 22 de janeiro de 2015

Trepadeira-azul / Wood Nuthatch / Sitta europaea

A Trepadeira-azul é um pequeno passeriforme encontrado em toda Ásia temperada e Europa. É uma ave residente de bosques de folha caduca e parques, bastante sociável excepto no período de reprodução. No nosso país as maiores densidades desta espécie ocorrem em montados de sobro e de azinho e embora seja residente em Portugal, a Primavera e o Verão são as estações em que a sua observação se torna mais fácil.

The Wood Nuthatch is a small passerine found throughout temperate Asia and Europe. It is a resident bird of deciduous forests and parks, very sociable except during the breeding season. In our country the highest densities of this species occur in cork oak and holm oak and although resident in Portugal, spring and summer are the seasons in that observation becomes easier.
Para fazer o ninho, escolhe buracos naturais ou construídos nos troncos, atapetando-o com musgo e folhas e fechando um pouco o diâmetro da entrada com lama para adaptar ao seu tamanho, hábito único desta espécie na nossa avifauna. Entre Abril a Julho efectua uma postura de 6 a 9 ovos.

To make the nest, choose natural or constructed trunks holes, carpeting it with moss and leaves and closing a little the diameter of the entrance with mud to adapt to its size, unique habit of this species in our fauna. From April to July performs a posture 6-9 eggs.
Todas as Trepadeiras-azuis têm a capacidade de subir árvores, como os pica-paus, mas também de descê-las de cabeça para baixo, característica que a distingue das outras aves uma vez que é a única da nossa avifauna capaz de percorrer os troncos no sentido descendente.

All Wood Nuthatch have the ability to climb trees, such as woodpeckers, but also descend them upside down, a characteristic that distinguishes it from other birds since it is the only of our fauna able to go through the trunks downward.
Tem uma alimentação muito variada, incluindo insectos escondidos nas fendas da casca dos troncos das árvores, sementes, nozes, bagas e, especialmente no Inverno, é uma visita regular dos comedouros.

it has a very varied diet, including insects hidden in the crevices of the bark of the tree trunks, seeds, nuts, berries and, especially in winter, is a regular visit the feeders.

Local: Lóbios, Xurês em Abril 2013

8 comentários:

Germán Ibarra Zorrilla disse...

Excelentes imágenes de un pájaro precioso. Saludos Inocencio.

Inocêncio Oliveira disse...

Obrigado Germán.
Saludos

Manuela Marques disse...

Lindas imagens e bom texto informativo :)
Foi esta espécie que nos despertou a atenção para o mundo das aves!

Aqui na Montanha da Penha é uma ave emblemática. Existem dezenas...

Inocêncio Oliveira disse...

Olá bé, obrigado, de facto a palavra é mesmo essa, emblemática e teve o condão de vos atrair para este mundo, ainda bem ;)

Tim van Nus disse...

Ola Inocêncio,

Nice post! A common bird in our garden in Holland and it would also be a common bird in much of Portugal if there would be a bit more native trees and shrubs available there, instead of uniform Eucalyptus plantations.

All the best,
Tim

Inocêncio Oliveira disse...

Hello Tim,

You're right, it would be a common bird of our gardens if as you say, there were more native tree and less eucalyptus.

Best wishes

Hernán Tolosa disse...

Bonita ave, has logrado lindas fotos de ella. Recuerda mucho a un ave que hay en Patagonia y que pude fotografiar de cerca, la picolezna, de hábitos y forma de pico casi idénticos, salvo la coloración que es marrón y a que pertenece a otra familia. Es l oque se dice un caso de evolución convergente
Saludos

Inocêncio Oliveira disse...

Obrigado. A ave a que te referes é de facto idêntica na forma e bico, mas também muito bonita. Fiz uma busca, mas não encontrei no teu Blog.

Saludos